林恩嘴角的笑意更深了。
这结果,恰恰印证了脑海中那首歌最精妙的一层反讽。
波兰斯基、他背后试图搅局的新闻集团、乃至出面调停的史蒂夫·罗斯这些“旧世界”的玩家,在风波乍起时,只会紧张地盯着“头条”本身,想着如何扑灭这场可能烧到自己身上的火,如何让一切重回“体面”的轨道。
而“我们”,已经超越了仅仅制造“头条”的层面。
利用头条,完成了战略目标,然后从容抽身,不留下直接攻击的痕迹,仿佛一切只是公事公办。
“While they keep saying just… just focus on the headline. Well we aint gonna let them… We better stop better ask why should we focus on the headline?”
(当他们只说着“聚焦头条”…我们不会让他们得逞。我们最好停下来问问,我们为何要只聚焦头条?)
整首歌反复吟唱的“聚焦头条”,恰恰是林恩这次反击的核心战术——他通过引导NOW的抗议信,将波兰斯基的陈年旧案重新推上行业和媒体关注的焦点,从而改变了戛纳战场上双方的力量对比。
而“We gonna leave no sign. Make it all look fine.”(我们将不留痕迹,让一切看起来完美无缺),则完美对应了他的策略:自己隐身幕后,借助权威的第三方组织(NOW)和相对中立的平台(时光胶囊)发声,一切风波看起来都源于“正义的呼声”和“平台的客观”,与他个人并无直接关联,效果却精准致命。
罗纳德·巴斯不知何时已回到了书房门口,他手里还端着那杯早已凉透的咖啡,正惊讶地看着林恩快步走回书桌旁,抓过一叠空白稿纸,飞快地记录下脑海中奔涌的旋律和歌词。
笔尖沙沙作响,混合着林恩偶尔哼出的零碎片段。
巴斯摇摇头,脸上满是难以置信的羡慕:“我的天,你可真是……高产得令人发指。这才刚写完一首平息非裔怒火、呼吁社会和解的金曲,新的灵感就又喷涌而出了?”
林恩头也没抬,只是笑了笑,继续在纸上划动。